페이지의 주요 컨텐츠로 가기

Please enable JavaScript to use the website of the Tokyo Metropolitan Government.

2024년 2월 28일
교통국

일본 지하철 최초! 도에이 지하철에 ‘번역 대응 투명 디스플레이’를 시험 도입합니다
도에이 오에도선 도초마에 역에서 2024년 2월 29일(목요일)부터 시작

도쿄도 교통국에서는 디지털 기술을 적극적으로 활용하여, 외국인 관광객과 청각 장애인을 비롯해 누구나 이용하기 편리한 환경을 조성하기 위해 노력하고 있습니다.
2025년에 도쿄에서 개최되는 도쿄 2025 세계육상과 도쿄 2025 데플림픽도 염두에 두고, 외국인 여행자나 청각장애가 있는 분들이 역 창구에서 더 원활하게 안내를 받으실 수 있도록, 음성번역 12개 언어에 대응한 투명 디스플레이 ‘VoiceBiz(R) UCDisplay(R)’를 시험 도입하게 되었기에 알려 드립니다.
2024년 2월 29일(목요일)부터 일본 지하철 최초로 도에이 오에도선 도초마에 역에서 이용하실 수 있게 됩니다. 설치 후의 이용 상황을 토대로, 내년도 이후의 도입 역 확대에 관해 검토할 예정입니다.

1 시험 도입에 대하여

설치 시작일

2024년 2월 29일 (목요일)

설치 장소

도에이 오에도선 도초마에 역 역장 사무실 내

가동 시간

첫차로부터 막차까지

검증 내용

  • 외국인 여행자에 대한 대응의 유효성
  • 청각 장애가 있는 분에 대한 대응의 유효성

2 ‘VoiceBiz(R) UCDisplay(R)’에 대하여

‘VoiceBiz(R) UCDisplay(R)’는 상대방의 얼굴을 보면서 번역 결과를 확인할 수 있으며, 선택한 언어로 번역해 투명 디스플레이 상에 문장을 표시하는 창구용 유니버설 커뮤니케이션 시스템입니다.


이용 이미지

대응 언어

일본어, 영어, 중국어(간체자), 한국어, 인도네시아어, 태국어, 베트남어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어(브라질), 미얀마어, 필리핀어

자막 표시

음성 입력과 키보드 입력에 대응한 자막표시(12개 언어)를 통해, 청각이나 언어에 장애가 있는 분 등에 대한 대응이 가능

참고

‘VoiceBiz(R) UCDisplay(R)’에 관한 상세한 내용은 ‘TOPPAN 주식회사 웹 사이트( External link )’를 참조해 주십시오.

※타언어 보도 발표는 이쪽을 참조해 주십시오. (日本語English中文

문의처

(일본어 대응에 한함)
도에이 교통 고객 센터
전화 03-3816-5700 (9시부터 20시까지) 연중 무휴

back to top of page